Chinese Listening Practice | 來聊聊台灣的學生 (A Talk about Taiwanese Students)

Summary

In this episode, Lori talks about some memories of her school days. The content roughly corresponds to HSK4. You can also share your stories for a chance to win a surprising gift! Check out the bottom of this page for more info.


🆔 About Us
📽️ YouTube:https://youtube.com/@trilingual-chatbox
📱 twitter:https://twitter.com/3lingualcb
📬 Email:3lingual.cb@gmail.com


🎶 BGM
● 甘茶の音楽工房「夏色のキャンパス」


©️ This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


Photo by Georgiana Avram on Unsplash

💠Vocabulary

  1. 補習班/补习班 bǔxíbān
    cram school; evening classes [C1]
  2. 競爭/竞争 jìngzhēng
    to compete; competition [HSK4][C1]
  3. 激烈 jīliè
    (of competition or fighting) intense; extreme [HSK5][B1]
  4. 學術/学术 xuéshù
    academic; learning [HSK5][B2]
  5. 社團/社团 shètuán
    union; group; club; organization [B2]
  6. 實戰(經驗)/实战(经验) shízhàn
    {metaphorical} actual combat (experience)
  7. 強制/强制 qiángzhì
    to emforce; compulsory [HSK6]
  8. 隔宿 gésù
    to stay overnight
  9. 校外教學 xiàowàijiàoxué
    field trip
  10. 迷彩服 mícǎifú
    camouflage clothing [B2]
  11. 考驗/考验 kǎoyàn
    test; to put to the test; ordeal [HSK6][C1]
  12. 教官 jiàoguān
    military instructor
  13. 冠軍/冠军 guànjūn
    champion; championship [HSK5][B2]
  14. 隊呼/队呼 duìhū
    huddle chants [B2]
  15. 絞盡腦汁/绞尽脑汁 jiǎojìnnǎozhī
    [set expression] to rack one’s brain 

💠Transcript

– Traditional Chinese –

嗨,大家好!我是The Trilingual Chatbox的主持人Lori。今天要回憶一下我的學生生活。我使用的語言程度大約是HSK漢語水平考試的第4級,請大家先看一看短文的單字,再繼續播放。

根據一些研究和線上文章,台灣的學生花在寫作業和補習班1的時間,似乎比其他國家的大部份學生還多。為了在升學時進入好學校,我們的學習目標是在重要的能力測驗中得到高分。所以對台灣學生來說,大學之前的學生生活一直都是競爭2激烈3的。我們當然也有些其他的學校活動,不過並不多。台灣人這二十年來對教育的看法都差不多,所以情況沒有太大的改變。那就來看一看,除了念書外,我們還有什麼,我給大家舉些例子。

除了學術4科目,所有的中學都有兩堂社團5活動課。高中時的社團課比國中還要更有意思,因為高中社團有時候會跟外部企業和公司合作,學生就能有一些實戰6經驗。反觀國中的社團,不僅大多是強制性7的,而且多數指導老師實際上缺少應該要有的專業知識。可惜我的社團經驗實在太平淡了,我根本不記得那些年我都做些什麼了,沒辦法和各位分享。

那再來看看其他的活動。

每個學校的大型活動不盡相同,不管是私立學校還是公立學校。不過有一項台灣各個國中都有的活動,就是「隔宿露營8」,也是我最喜歡的活動。這就類似一種校外教學9,可能也是最受到幾乎所有學生歡迎的一項課外活動。這個活動有個特色,那就是學生大部份的時間都穿著迷彩服10。在行前會有培訓課程,帶著學生學習關於露營和童軍繩結的基本技能與知識。每個人都很專心地學習怎麼升營火和搭帳篷,因為我們知道很快地就要面臨考驗11了。隔宿露營當天,學生在教官12們的指導下分成小組。整個活動包括戶外的挑戰、露營和烤肉的體驗、和大型的營火晚會,而學生和老師們會在晚會中表演準備好的節目。那這些教官們就帶著隊伍互相競爭,努力贏得不同的比賽。大家都把得到冠軍13當成最後的目標。每個隊伍都為自己的隊呼14絞盡腦汁15,在每一次比賽中大家都很用力地吼啊、叫啊,不過,似乎沒有人在意聲音啞了,因為大家都玩得非常開心。感覺和同學的距離拉近了,這所有的努力都是值得的。

– Simplified Chinese –

嗨,大家好!我是The Trilingual Chatbox的主持人Lori。今天要回忆一下我的学生生活。我使用的语言程度大约是HSK汉语水平考试的第4级,请大家先看一看短文的单字,再继续播放。

根据一些研究和线上文章,台湾的学生花在写作业和补习班1的时间,似乎比其他国家的大部份学生还多。为了在升学时进入好学校,我们的学习目标是在重要的能力测验中得到高分。所以对台湾学生来说,大学之前的学生生活一直都是竞争2激烈3的。我们当然也有些其他的学校活动,不过并不多。台湾人这二十年来对教育的看法都差不多,所以情况没有太大的改变。那就来看一看,除了念书外,我们还有什麽,我给大家举些例子。

除了学术4科目,所有的中学都有两堂社团5活动课。高中时的社团课比国中还要更有意思,因为高中社团有时候会跟外部企业和公司合作,学生就能有一些实战6经验。反观国中的社团,不仅大多是强制性7的,而且多数指导老师实际上缺少应该要有的专业知识。可惜我的社团经验实在太平淡了,我根本不记得那些年我都做些什麽了,没办法和各位分享。

那再来看看其他的活动。

每个学校的大型活动不尽相同,不管是私立学校还是公立学校。不过有一项台湾各个国中都有的活动,就是「隔宿露营8」,也是我最喜欢的活动。这就类似一种校外教学9,可能也是最受到几乎所有学生欢迎的一项课外活动。这个活动有个特色,那就是学生大部份的时间都穿着迷彩服10。在行前会有培训课程,带着学生学习关于露营和童军绳结的基本技能与知识。每个人都很专心地学习怎麽升营火和搭帐篷,因为我们知道很快地就要面临考验11了。隔宿露营当天,学生在教官12们的指导下分成小组。整个活动包括户外的挑战、露营和烤肉的体验、和大型的营火晚会,而学生和老师们会在晚会中表演准备好的节目。那这些教官们就带着队伍互相竞争,努力赢得不同的比赛。大家都把得到冠军13当成最后的目标。每个队伍都为自己的队呼14绞尽脑汁15,在每一次比赛中大家都很用力地吼啊、叫啊,不过,似乎没有人在意声音哑了,因为大家都玩得非常开心。感觉和同学的距离拉近了,这所有的努力都是值得的。

– English –

According to some studies and online articles, Taiwanese students spend more time on homework or cram schools than most students from other countries. At school, we aim to attain high scores on major achievement tests to get into better schools. So school life before college has always been a highly competitive environment for all Taiwanese students. Besides studying, we do attend other activities and school events, though not that many. Due to similar beliefs about the purpose of education, not much has changed over the past 20 years. So let’s look at some examples of what we had and still have besides studying.

Academic subjects aside, we usually have two periods of club activities across all high schools. Clubs in senior high schools provide a more intriguing curriculum than those in junior highs. High school clubs sometimes collaborate with actual businesses and companies so that students will have some hands-on experience. Whereas clubs in junior highs are mostly not only mandatory but also get assigned to teachers who don’t actually have expertise in the area. Unfortunately, my experience was so bland that I couldn’t even remember what I did throughout those years, so I couldn’t share more with you guys.

Let’s look at other school events. Large-scale school events may vary from school to school, private and public. One event shared across all schools during junior high school years here in Taiwan is “the overnight camping trip,” which is my favorite. This is similar to a field trip – probably the most celebrated extra-curricular event for almost all students. One thing unique about this overnight camping trip is that students must wear camouflage uniforms most of the time. Before this trip, students got pre-activity training courses for essential skills and knowledge about camping and tying scouting knots. Everyone paid attention to learning how to build a campfire and set up a tent because we all knew what we had learned would be put to the test very soon. On the day of the camping trip, students were divided into teams under the supervision of an assigned training instructor. The event consisted of outdoor challenge group activities, a camping and barbecue experience, and a huge bonfire party at night, where students and teachers gave performances they’d previously prepared. All teams led by some military instructors would have to work their way through winning different games and competing with each other. Ultimately, we all aimed for the championship. Teams brainstormed for their own huddle chants and shouted at the top of their lungs throughout all competitions. However, nobody seemed to mind that we were left with a hoarse voice because we enjoyed ourselves. We felt much closer to our classmates, and it was worth all the hard work.


💠 Bonus

We would love to learn about your experience, too!
The Trilingual Chatbox is collecting stories for a future episode.
Submit yours, right NOW!⬇️


We would like to HEAR from you!
With consent, your message could be on a future episode!

Leave a Comment